<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">

    <title type="text">Culture Making Articles items tagged poetry</title>
    <subtitle type="text">Culture Making Articles:Writing on Christianity and culture from Andy Crouch</subtitle>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://culture-makers.com/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://culture-making.com/tag/atom" />
    <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
    <rights>Copyright (c) 2025, Andy Crouch</rights>
    <generator uri="http://www.pmachine.com/" version="7.5.15">ExpressionEngine</generator>
    <id>tag:culture-makers.com,2025:01:02</id>

    <entry>
      <title>Experiments with Kampf</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/experiments_with_kampf" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1971</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b>Nate: </b><em>?My latest short essay for Comment, from an apparently ongoing series on <a href="http://www.natebarksdale.com/2010/12/how-not-to-do-your-physics-homework.html">Bad Ideas I Have Had</a>.?</em><br />
		
		<p>For much of my post-college reading life, I‘ve been interested in the experience of shifting between texts, in particular the way that, for a short spell, the text I shift to inhabits the same mental space as the one I’ve just left, so that the second book feels like an increasingly improbable continuation of the previous narrative. Say you’re reading Great Expectations and just as your expectations begin to flag, you switch volumes and the scenery becomes more agreeable, the prose less stultifying, the seedy incidental characters more plausibly named, till at last you give in to reality and admit that you’ve abandoned Dickens for Graham Greene. Better yet, you can shift genres entirely. Sociological surveys may suddenly, with a little sleight of hand, contain sonnets.</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://www.cardus.ca/comment/article/2406/">The Joys and Perils of Overlapping Reading</a>," by Nate Barksdale, <a href="http://www.cardus.ca/comment/article/2406/">Comment</a>, 10 December 2010</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Calligraphy by Ahmed Shahnawaz Alam</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/calligraphy_by_ahmed_shahnawaz_alam" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1881</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b>Nate: </b><em>?This beautiful gazelle contains lines from the great eighteenth-century Urdu poet <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mir_Taqi_Mir">Mir Taqi Mir</a>, one of the great masters of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ghazal">ghazal</a> poetic form. (The gazelle-ghazal Arabic pun does not pass unnoticed. Wish I could figure out what the text itself is about—beyond the ghazal-standard "poetic expression of both the pain of loss or separation and the beauty of love in spite of that pain").?</em><br />
		
		<a href="http://www.calligraphy.mvk.ru/en/?idx=144&sw=p&fotka=1213"><img src="http://culture-making.com/media/1243863617.jpg" alt="image" /></a><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">"<a href="http://www.calligraphy.mvk.ru/en/?idx=144&sw=p&fotka=1213">Poetry by Meer Taqi Meer, a renown poet of India</a>," paper, self-made ink and bamboo pen (2009), by Shanawaz Alam Ahmed, <a href="http://www.calligraphy.mvk.ru/en/?idx=144&sw=p&fotka=1213">International Exhibition of Calligraphy</a> :: via <a href="http://assemblyman-eph.blogspot.com/2010/04/selections-from-intl-exhibition-of.html">ephemera assemblyman</a></div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>A poem for Holy Saturday</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/a_poem_for_holy_saturday" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1857</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			
<p><br /><i>Why is this night different from all other nights?</i></p>
<p>“At least he didn’t suffer,”<br />
no one whispered, nor<br />
“Now he is at peace.”<br />
All those consolations<br />
were denied them.</p>
<p>His eyes had been wild with pain.<br />
In the grave who gives G–d praise?</p>
<p>The only miracle, so to speak,<br />
was that death had come so quickly.</p>
<p>In that restless Sabbath darkness<br />
(even as Sheol was sundered)<br />
they huddled, shuddered,<br />
watched, and wondered.<br />&nbsp;</p><br />

	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>To Winter, by William Blake</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/to_winter_by_william_blake" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1765</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			<b>Nate: </b><em>?I've always had a soft spot for this poem, one of the set Blake wrote for the four seasons. Maybe it's the word adamantine's  magnetic lure and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adam_Ant">post-punk allusions</a>, but I really love the iron car, which I imagine as a used and battered 1980s Chevy Suburban.?</em><br />

<div class="author" style="font-size: -1">"To Winter," by William Blake, from <a href="http://books.google.com/books?id=uF8CAAAAQAAJ&dq=%22poetical+sketches%22+site:books.google.com&printsec=frontcover&source=bl&ots=Z1RcZCJxsP&sig=l86Kt193Dj9GCuve3H81lcUdl0s&hl=en&ei=CecvS_3YII7isQPd7-HWAw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CAgQ6AEwAA#v=onepage&q=&f=false"><i>Poetical Sketches</i></a>, 1783</div><hr />		
		<p>O Winter! bar thine adamantine doors:<br/>
The North is thine; there hast thou built thy dark<br/>
Deep-founded habitation. Shake not thy roofs,<br/>
Nor bend thy pillars with thine iron car.</p>
<p>He hears me not, but o&#8217;er the yawning deep<br/>
Rides heavy; his storms are unchained, sheathed<br/>
In ribbed steel; I dare not lift mine eyes;<br/>
For he hath reared his sceptre o&#8217;er the world.</p><p> 
Lo! now the direful monster, whose skin clings<br/>
To his strong bones, strides o&#8217;er the groaning rocks:<br/>
He withers all in silence, and in his hand<br/>
Unclothes the earth, and freezes up frail life.</p>
<p>He takes his seat upon the cliffs,—the mariner<br/>
Cries in vain. Poor little wretch, that deal&#8217;st<br/>
With storms!—till heaven smiles, and the monster<br/>
Is driv&#8217;n yelling to his caves beneath Mount Hecla.</p>
		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>If you were coming in the fall</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/if_you_were_coming_in_the_fall1" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1676</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			<b>Christy: </b><em>?For many I know, autumn is a time of longing and nostalgia. It certainly is like that for me. This is the time of year I spend more time with my collection of Emily Dickinson's poetry, because she lends credibility to the emotions I feel during this time of year. I find it very interesting that this poem is said to be about both love and anxiety.?</em><br />

<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://academic.brooklyn.cuny.edu/english/melani/cs6/fall.html">If you were coming in the fall</a>," by Emily Dickinson, from the first volume of her posthumous <i><a href="http://books.google.com/books?id=LjkRAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=emily+dickinson+poems&as_brr=1&ei=7fDlSpWxFojylQTC6IWWDA#v=onepage&q=&f=false">Poems</a></i>, 1890 :: via <a href="http://brooklyn.cuny.edu/pub/index.htm">Brooklyn College of the City University of New York</a></div><hr />		
		<p>If you were coming in the fall,<br/>
I&#8217;d brush the summer by<br/>
With half a smile and half a spurn,<br/>
As housewives do a fly.</p><p>If I could see you in a year,<br/>
I&#8217;d wind the months in balls,<br/>
And put them each in separate drawers,<br/>
Until their time befalls.</p><p>If only centuries delayed,<br/>
I&#8217;d count them on my hand,<br/>
Subtracting till my fingers dropped<br/>
Into Van Diemens land.</p><p>If certain, when this life was out,<br/>
That yours and mine should be,<br/>
I&#8217;d toss it yonder like a rind,<br/>
And taste eternity.</p><p>But now, all ignorant of the length<br/>
Of time&#8217;s uncertain wing,<br/>
It goads me, like the goblin bee,<br/>
That will not state its sting.</p>
		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>garbage is spiritual</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/garbage_is_spiritual" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1623</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			
		<p>garbage has to be the poem of our time because<br/>garbage is spiritual, believable enough<br/><br/>to get our attention, getting in the way, piling<br/>up, stinking, turning brooks brownish and<br/><br/>creamy white: what else deflects us from the<br/>errors of our illusionary ways, not a temptation<br/><br/>to trashlessness, that is too far off, and,<br/>anyway, unimaginable, unrealistic.</p><br />
		<p><small>	&mdash;<i><a href="http://www.amazon.com/gp/0393324117/cmcom-20">Garbage: A Poem</a></i>, by A.R. Ammons, 1993 :: via <a href="http://www.curatormagazine.com/lindsaycrandall/garbage-as-poetry/">The Curator</a></small></p>

	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Tweet&#45;worthy</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/tweet-worthy" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1592</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b>Andy: </b><em>?Lovely meditation by Rebecca Larson on the possibilities within Twitter's 140-character limit.?</em><br />
		
		<p>This idea [of concise communication] certainly isn&#8217;t new. How about the book of Proverbs? &#8220;When words are many, sin is not absent, / but he who holds his tongue is wise&#8221; (10:19). At seventy-eight characters, including spaces and punctuation, eminently tweetable. What about memorable speeches? We don&#8217;t remember the whole speech. But the short quotes are bite-sized, so they stick. &#8220;Ask not what your country can do for you. Ask what you can do for your country&#8221; (seventy-nine characters). Long? No. Meaningful? Yes. Or how about song lyrics? &#8220;I have run, I have crawled, I have scaled these city walls, only to be with you. But I still haven&#8217;t found what I&#8217;m looking for&#8221;&#8212;128 characters. Tweet it, baby.</p><p>This highly lauded poem by William Carlos Williams could be tweeted with 51 characters to spare:</p>
<p style="padding-left: 30px"><i>so much depends<br />upon<br /><br />a red wheel<br />barrow<br /><br />glazed with rain<br />water<br /><br />beside the white<br />chickens.</i></p>
<p>Or this Japanese Haiku:</p>
<p style="padding-left: 30px"><i>old pond . . .<br />a frog leaps in<br />water&#8217;s sound</i></p>
<p>Simple. Beautiful. Tweet-worthy.</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://strangelydim.ivpress.com/2009/08/the_meaning_of_a_tweet.php">The Meaning of a Tweet</a>," by Rebecca Larson, <a href="http://strangelydim.ivpress.com/">IVP - Strangely Dim</a>, 25 August 2009</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>This moment is yours to write</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/this_moment_is_yours_to_write" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1543</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			<p><script src="http://www.internationalartsmovement.org/javascripts/swfobject.js?1247081155" type="text/javascript"></script>

<div id="player" class="jw_player"><a href="http://media.city-gates.org/iam/podcasts/191/episodes/Mary_Gannon-503.mp3">Download the audio file</a></div>

<script type="text/javascript">
 // <![CDATA[
var so = new SWFObject('http://media.city-gates.org/mp3player.swf','mpl','430','20','7');
so.addParam('allowfullscreen','true');
so.addParam('allowscriptaccess','always');
so.addVariable('file','http://media.city-gates.org/iam/podcasts/191/episodes/Mary_Gannon-503.mp3');
so.addVariable('height','20');
so.addVariable('width','430');
so.addVariable('frontcolor','0x330000');
so.addVariable('screencolor','0x009999');
so.addVariable('shuffle','false');
so.write('player');
 // ]]>
</script><p>&nbsp; </p>

</p><br />
<b>Christy: </b><em>?One of the things I love most about my work at International Arts Movement is getting to interview fascinating cultural influencers for my weekly podcast, IAM Conversations. Today's episode features Mary Gannon, editor of one of my favorite magazines, Poets & Writers. I love Mary's optimism and humility. As she wrote in a recent Editor's Note, in light of the current economic challenges, "This moment - of all times - is yours to write."?</em><br /><hr />
<span style="font-size: -1">from "<a href="http://www.internationalartsmovement.org/podcasts/IAMglobal/episodes/503-poets-writers-editor-mary-gannon">Mary Gannon, Editor of Poets & Writers Magazine</a>," by Christy Tennant, <a href="http://www.internationalartsmovement.org/podcasts/">IAM Conversations</a>, 23 Jul 2009</span>
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Untitled, by Joseph Cornell</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/untitled_by_joseph_cornell" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1505</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b>Nate: </b><em>?This morning's reading: an Octavio Paz poem, translated by Elizabeth Bishop. '<a href="http://www.poesia-inter.net/op15021uk.htm">Objects & Apparitions, For Joseph Cornell</a>.' Here's a pair of stanzas to whet the appetite:<br><br><br />
'"One has to commit a painting," said Degas,<br>"the way one commits a crime." But you constructed<br>boxes where things hurry away from their names.<br><br>Slot machine of visions,<br>condensation flask for conversations,<br>hotel of crickets and constellations.'?</em><br />
		
		<a href="http://www.ibiblio.org/wm/paint/auth/cornell/"><img src="http://culture-making.com/media/cornell.1942.jpg" alt="image" /></a><hr />
<div class="author" style="font-size: -1"><a href="http://www.ibiblio.org/wm/paint/auth/cornell/"><i>Untitled</i></a> (13 1/8 x 10 x 3 1/2 in; private collection), by Joseph Cornell, 1942</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Whitman sampler</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/whitman_sampler" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1413</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			<p align="center"><object width="420" height="263"><param name="movie" value="http://www.kcrw.com/etc/programs/bw/bw090402a_whitman_tribute/embed-audio"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.kcrw.com/etc/programs/bw/bw090402a_whitman_tribute/embed-audio" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="420" height="263"></embed></object></p><br />
<b>Nate: </b><em>?This is a truly lovely 28 minutes, three poets of diverse backgrounds (<a href="http://www.blueflowerarts.com/egrennan.html">Eamon Grennan</a>, <a href="http://www.majorjackson.com/">Major Jackson</a>, and <a href="http://www.poets.org/poet.php/prmPID/178">Patiann Rogers</a>) coming together to talk about, read, and riff on the work of Walt Whitman, egged on by the ever-enthusiastic Michael Silverblatt. One of them mentions how Vincent van Gogh had been reading Leaves of Grass when he set about painting "<a href="http://lilithmoerk.files.wordpress.com/2008/09/vangogh-starry_night_edit.jpg">Starry Night</a>," and soon enough we're hearing "<a href="http://books.google.com/books?id=9uIIAAAAQAAJ&pg=PA214&dq=leaves+of+grass+I+heard+the+learned+astronomer&as_brr=1&ei=KlT3SdMuhuCRBMeP8aUE&client=firefox-a#PPA214,M1">When I Heard the Learned Astronomer</a>" as it all falls dazzlingly into place.?</em><br /><hr />
<span style="font-size: -1">"<a href="http://www.kcrw.com/etc/programs/bw/bw090402a_whitman_tribute">A Whitman Tribute</a>," <a href="http://www.kcrw.com/etc/programs/bw/bw090402a_whitman_tribute">KCRW's Bookworm</a>, 2 April 2009</span>
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Adoration</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/adoration" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1396</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b>Andy: </b><em>?I urge you to click through and read—rather: savor, contemplate, and pray—this lovely hymn to God, to the funny sad delightful place called Ithaca, New York, and to resurrection.?</em><br />
		
		<p>Praise God, men and women dressed in brown, carrying your lives on your backs. Praise God, street-side café with your goggle-eyed Chihuahua sign. Praise God, scrap metal horse. Praise God, basement shop full of silky foreign scarves.</p><p>Praise God, shoe store so proud of being <i>in Collegetown since before you were born.</i></p><p>Praise God, little tattoo parlor with the brass sign on your inner door, <i>Confessions, 3-5 pm.</i></p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://www.chestertonhouse.org/node/2004">Easter Prayer of Adoration</a>," <a href="http://www.chestertonhouse.org/">Chesterton House</a>, 14 April 2009</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Hallelujah for the Walt Whitman Rest Stop, by Maria Kalman</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/hallelujah_for_the_walt_whitman_rest_stop_by_maria_kalman" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1277</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b><p>Nate</p>: </b><em>?A bit of culture-keeping by the <a href="http://www.newjersey.gov/turnpike/nj-vcenter-whitman.htm">New Jersey Turnpike Authority</a>, captured in one of a series of paintings, documenting an inauguration-day trip down to Washington, from Maira Kalman's new blog at NYTimes.com. I believe Whitman would approve.?</em><br />
		
		<a href="http://kalman.blogs.nytimes.com/2009/01/29/the-inauguration-at-last/"><img src="http://culture-making.com/media/03.jpg" alt="image" /></a><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://kalman.blogs.nytimes.com/2009/01/29/the-inauguration-at-last/">The Inauguration. At Last</a>," by Maira Kalman, <a href="http://kalman.blogs.nytimes.com/2009/01/29/the-inauguration-at-last/">And the Pursuit of Happiness</a>, 29 January 2009</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Your arms too short to box with Billy Collins</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/your_arms_too_short_to_box_with_billy_collins" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1230</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b><p>Andy</p>: </b><em>?A funny, telling story about what Harold Bloom calls "the anxiety of influence." One way or another, we've all been there.?</em><br />
		
		<p>The poem, titled “Upon Reading Canada,” was an epistolary one-pager. No rhyme, meter, rhythm, or purposeful cadence worth mentioning—“free verse” would be what they aptly call it. It shared with Mr. Collins’s poetry only its general typographic shape. The rest was a haphazard cocksure motif of Billy Collins himself, cast as the heavy weight champion of the world. You see, boxing rings have lines in the form of boundary ropes, which you must grapple within. This is metaphorically similar to writing, which also incorporates lines—this time, of words.</p><p>You can see that the Muses had clearly favored me with a friend request.</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://www.curatormagazine.com/danielnayeri/letter-to-a-young-poet/">Letter to a Young Poet</a>," by Daniel Nayeri, <a href="http://www.curatormagazine.com/">The Curator</a>, 16 January 2009</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Good bad art</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/good_bad_art" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1222</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			<b><p>Nate</p>: </b><em>?I remember reading a biographical sketch of the light verse poet Ogden Nash ("The one-L Lama, he's a priest / The two-L llama, he's a beast / And I would bet a silk pyjama / There isn't any three-L lllama"), in which he commented how early in his writing life he realized he had enough talent to be either a bad good poet or a good bad poet; he chose the latter, and I'd say was (as are we) the better for it.?</em><br />

<div class="author" style="font-size: -1">a <a href="http://ideas.blogs.nytimes.com/2009/01/05/for-orwell-bad-art-was-good/">NYTimes.com Ideas Blog</a> post, 5 January 2009</div><hr />		
		<p><b>Literature | </b>Why Orwell liked “good bad” art, according to a <a href="http://www.popmatters.com/pm/feature/65819-george-orwell-forgiving-and-championing-bad-art-1/">review</a> of his collected essays: Such works “had the advantage of propagandizing for humble and obvious ideas rather than dangerous, overambitious ones. Good bad books are written by ‘natural novelists … who seem to attain sincerity partly because they are not inhibited by good taste.’ ” [<a href="http://www.popmatters.com/pm/feature/65819-george-orwell-forgiving-and-championing-bad-art-1/">Pop Matters</a>]</p>
		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Fighting time with marble</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/fighting_time_with_marble" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1215</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			

<div class="author" style="font-size: -1">"To the Stone-Cutters," by Robinson Jeffers (1887–1962) :: via <a href="http://page2rss.com/95518b72534f65cfd70c29e2202484d7/4223379_4226987">wood s lot</a></div><hr />		
		<p>Stone-cutters fighting time with marble, you foredefeated
Challengers of oblivion
Eat cynical earnings, knowing rock splits, records fall down,
The square-limbed Roman letters
Scale in the thaws, wear in the rain. The poet as well
Builds his monument mockingly;
For man will be blotted out, the blithe earth die, the brave sun
Die blind and blacken to the heart:
Yet stones have stood for a thousand years, and pained thoughts found
The honey of peace in old poems.</p>
		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Now That’s What I Call Not Music 3!</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/now_thats_what_i_call_not_music_3" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1079</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b><p>Nate</p>: </b><em>?To end this little series about reactions to early 20th-century avant garde music, I found this lovely apologea from the poet William Carlos Williams, about George Antheil's "<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ballet_m%C3%A9canique">Ballet Mechanique</a>"—whose orchestration called for "16 player pianos (or pianolas) in four parts, 2 regular pianos, 3 xylophones, at least 7 electric bells, 3 propellers, siren, 4 bass drums, and 1 tam-tam." (Here's a video of a modern performance by a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Eo0H8ztju78">robot orchestra</a>). Williams' enthusiasm gets at the idea that valuable art should not (or not only) be an escape from the world but something that equips us to dive back in and make something new of our old surroundings. I'm still not convinced that the "Ballet Mechanique" effect would work more than once or twice for a given listener, but what a once or twice!?</em><br />
		
		<p>Here is Carnegie Hall. You have heard something of the great Beethoven and it has been charming, masterful in its power over the mind. We have been alleviated, strengthened against life—the enemy—by it. We go out of Carnegie into the subway and we can for a moment withstand the assault of that noise, failingly! as the strength of the music dies&#8230;.</p><p>But as we came from Anthiel’s “Ballet Mechanique,” a woman of our party, herself a musician, made this remark: “The subway seems sweet after that.” “Good,” I replied and went on to consider what evidences there were in myself in explanation of her remark. And this is what I noted. I felt that noise, the unrelated noise of life such as this in the subway had not been battened out as would have been the case with Beethoven still warm in the mind but it had actually been mastered, subjugated. Antheil had taken this hated thing life and rigged himself into power over it by his music. The offense had not been held, cooled, varnished over but annihilated and life itself made thereby triumphant. This is an important difference. By hearing Antheil’s music, seemingly so much noise, when I actually came up on noise in reality, I found that I had gone up over it.</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://www.artsjournal.com/greg/2006/12/dummy_title.html">George Antheil and the Cantilene Critics: A Note on the First Performance of Antheil's Music in New York City; April 10–1927</a>," by William Carlos Williams, <i>Transition</i>, summer 1928 :: via <a href="http://books.google.com/books?id=7jvtvGbatv4C&printsec=frontcover&dq=soundscape+of+modernity&ei=9f4RSdJagYKyA9v-xYgE#PPA139,M1"><i>The Soundscape of Modernity</i></a> and <a href="http://www.artsjournal.com/greg/2006/12/dummy_title.html">Arts Journal</a></div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Sorted books</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/sorted_books" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.903</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b><p>Andy</p>: </b><em>?The artist Nina Katchadourian has built her career on works that probe the boundaries between nature and culture, the random and the constructed. It's all worth exploring on her Web site, but I love this project in particular: books taken off of shelves at libraries and private collections and sorted into sly, meaningful sequences. The result is lovely not just for the poetry but for the physicality of the books themselves.?</em><br />
		
		<a href="http://www.ninakatchadourian.com/languagetranslation/sortedbooks-sharkjournal.php"><img src="http://www.culture-making.com/media/katchadourian_420.jpg" alt="image" /></a><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://www.ninakatchadourian.com/languagetranslation/sortedbooks-sharkjournal.php">Sorted Books</a>," by Nina Katchadourian :: via Bob Carlton</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Gilgamesh for apes</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/gilgamesh_for_apes" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.909</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b><p>Nate</p>: </b><em>?I love studies of animal language precisely because, of course, they're generally really just as much about human language and culture. The generous, absurd gesture of translating a Babylonian epic into ape-ish just underscores the point.?</em><br />
		
		<p>There’s been <a href="http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/article720546.ece">increased interest</a> lately in monkey languages after discoveries were made about how putty-nosed monkeys combine sounds to create a basic syntax:</p>
<p>* Hack-hack-hack-hack: “There’s an eagle over there!”
* Pyow-hack-hack-pyow-pyow-pyow: “I’ve seen a leopard, let’s move away!”
* Hack-hack-hack-pyow-hack-hack-hack-hack-hack “There’s an eagle over there, let’s move away!”</p>
<p>But research at the <a href="http://www.greatapetrust.org/">Great Ape Trust</a> using the sign language <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yerkish">Yerkish</a> reveals the primates are capable of far more linguistic sophistication. <a href="http://socialfiction.org/index.php">Primate Poetics</a> sets out a manifesto to enrich this new language, starting, ambitiously, with a translation of the epic Gilgamesh:</p>
<p>“We will learn Yerkish.
We will translate human literature into Yerkish. 
We will invent words, word-tricks, word-jokes, word-games to show the apes new ways of using (their) language.
We will become knowledgeable and original enough to be invited by the researchers of the Great Ape Trust to read our Yerkish translation of Gilgamesh to Kanzi, Panbanisha and all the others.</p>
<p>“We are not here to compare and to compete with the ape but to appreciate its language for its own beauty. This is emphatically not about some lone genius monkey penning the Great Primate Novel.”</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://www.fedbybirds.com/2008/09/poetry_for_primates.html">Poetry for Primates</a>," <a href="http://www.fedbybirds.com/">Fed by Birds</a>, 20 September 2008</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Turf&#45;cutting</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/turf_cutting" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.872</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			<p align="center"><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sfzH_WTLulM&amp;hl=en&amp;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/sfzH_WTLulM&amp;hl=en&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="420" height="340"></embed></object></p><br />
<b><p>Nate</p>: </b><em>?I'd memorized Seamus Heaney's wonderful poem "<a href="http://www.bbc.co.uk/schools/gcsebitesize/english_literature/poetheaney/diggingrev_print.shtml">Digging</a>" (from <i>Death of a Naturalist</i>, 1966) some time before I happened upon footage of what turf-cutting actually looked like. It struck me as simultaneously more noble and artful and more humble than what I'd imagined from the poet's words alone. Here's a section from that poem:<p>My grandfather could cut more turf in a day<br />
Than any other man on Toner’s bog.<br />
Once I carried him milk in a bottle<br />
Corked sloppily with paper. He straightened up<br />
To drink it, then fell to right away<br />
Nicking and slicing neatly, heaving sods<br />
Over his shoulder, digging down and down<br />
For the good turf. Digging.</p>?</em><br />
<hr /><span style="font-size: -1">from "<a href="http://www.youtube.com/watch?v=sfzH_WTLulM&feature=related">Cutting Peats</a>," by <a href="http://www.youtube.com/user/lyndafiddle">lyndafiddle</a>/YouTube, 10 July 2007</span>
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>“Blacksmith Shop”, by Czeslaw Milosz</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/blacksmith_shop_by_czeslaw_milosz" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.597</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b><p>Nate</p>: </b><em>?This was one of the first Milosz poems I heard, and quite possibly the one that hooked me. I like the link between childhood and vocation -- especially in a time and place where childhood is considered to be far removed from what you ought to do when you grow up.?</em><br />
		
		<p><b>Blacksmith Shop</b></p>
<p>
I liked the bellows operated by rope.
A hand or a foot pedal - I don’t remember.
But that blowing and blazing of fire!
And a piece of iron in the fire, held there by tongs,
Red, softened, ready for the anvil,
Beaten with a hammer, bent into a horseshoe,
Thrown in a bucket of water, sizzle, steam.</p>
<p>And horses hitched to be shod,
Tossing their manes; and in the grass by the river
Plowshares, sledge runners, harrows waiting for repair.</p>
<p>At the entrance, my bare feet on the dirt floor,
Here, gusts of heat; at my back, white clouds,
I stare and stare. It seems I was called for this:
To glorify things just because they are.
</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">"Blacksmith Shop", from <a href="http://books.google.com/books?id=iKKAAAAAIAAJ&q=milosz+provinces&dq=milosz+provinces&ei=KpCTSJyXBJ34tAPg8_TwDA&client=firefox-a&pgis=1">Provinces: Poems 1987-91</a>, by Czeslaw Milosz, translated from the Polish by the author and Leonard Nathan</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>

</feed>