<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">

    <title type="text">Culture Making Articles items tagged egypt</title>
    <subtitle type="text">Culture Making Articles:Writing on Christianity and culture from Andy Crouch</subtitle>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://culture-makers.com/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://culture-making.com/tag/atom" />
    <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
    <rights>Copyright (c) 2025, Andy Crouch</rights>
    <generator uri="http://www.pmachine.com/" version="7.5.15">ExpressionEngine</generator>
    <id>tag:culture-makers.com,2025:01:02</id>

    <entry>
      <title>Fourth century Bible goes digital</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/fourth_century_bible_goes_digital" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1511</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			<b>Nate: </b><em>?Here's to the culture-keepers at the monastery on Mt. Siani!?</em><br />

<div class="author" style="font-size: -1">a <a href="http://blog.longnow.org/2009/07/06/4th-century-bible-goes-digital/">The Long Now Blog</a> post by Tex Pasley, 6 July 2009</div><hr />		
		<div style="float:right; padding:15px 5px 5px 5px"><img src="http://culture-making.com/media/codex_210.jpg" alt="image"></div><p>The Codex Sinaiticus, the oldest extant copy of the Bible, has been digitized by the Codex Sinaiticus Project, and can now be viewed online <a href="http://www.codexsinaiticus.org/en/project/">here</a>. The manuscript contains the entire New Testament, and most of the Old Testament, all in Greek (the original language of the New Testament). The physical manuscript is divided unequally among four locations in Britain, Germany, Russia, and Egypt, so the online version marks the first time the Codex can be viewed in its entirety in 100 years, when the first part was taken from St. Catherine’s Monastery on Mount Sinai.</p><p>The Rosetta Project Language Archive includes a <a href="http://www.archive.org/details/rosettaproject_grc_gen-1">Greek Septuagint</a> translation of the first three chapters of Genesis<a href="http://www.archive.org/details/rosettaproject_grc_gen-1"></a>. This landmark Greek translation holds great historical significance, since it was the preferred translation of most Early Christian writers, including Paul, and is the text quoted throughout the New Testament.</p>
		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Mr. Anubis comes to America</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/mr_anubis_comes_to_america" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.1156</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

			<b><p>Andy</p>: </b><em>?I honestly can't think of anything to say except, "Only in America."?</em><br />

<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://aviationblog.dallasnews.com/archives/2008/12/anubis-stands-guard-at-dfw-air.html">Anubis stands guard at D/FW Airport</a>," by Terry Maxon, <a href="http://aviationblog.dallasnews.com/">AIRLINE BIZ Blog</a>, 19 December 2008</div><hr />		
		<p>Anubis, that wacky Egyptian god with the head of a jackal and the body of a human, is hanging around Dallas/Fort Worth International Airport.</p><p>Actually, a 26-foot-tall statue of Mr. Anubis, known as the god of the dead or the underworld, was installed Friday at Founders Plaza, at the airport’s northwest corner.<a href="http://aviationblog.dallasnews.com/Anubis at DFW Airport Dec. 19, 2008.jpg" target="_blank"><img alt="Anubis at DFW Airport Dec. 19, 2008.jpg" src="http://aviationblog.dallasnews.com/assets_c/2008/12/Anubis at DFW Airport Dec. 19, 2008-thumb-384x512-30554.jpg" width="200" height="267" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;"></a></p><p>There he’ll stand for a while, watching airplanes take off and land with the other Founders Plaza planewatchers.</p><p>Mr. Anubis, with his back to the airport as he faces north, is there to celebrate the King Tut exhibit at the Dallas Museum of Art. Says airport CEO Jeff Fegan:</p><blockquote><p>The placement of Anubis at our highly popular Founders’ Plaza observation area highlights the cultural and economic significance of DFW International Airport to the North Texas region.</p><p>This will allow thousands of local citizens and international tourists to get a up-close look at this unique statue and allow DFW a great opportunity to support the DMA as part of our Owner Cities Program.</p>
</blockquote><p>To see this fine bit of statuary, go south on Texas Trail off of State Highway 114 until you can’t go any more.</p><p>And yes, that is a candy cane in Mr. Anubis’ hand.</p>
		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>O is for obedience</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/o_is_for_obedience" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.976</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b><p>Nate</p>: </b><em>?Simply coming when you're asked to seems, at first glance, a bit removed (perhaps even antithetical) to the idea of cultural creativity and cultivation. Though this memorable anecdote from the Desert Fathers recasts obedience as an astonishing, and I'd say creative act—a creative discipline, at least.?</em><br />
		
		<p>They told of the abbot Silvanus that he had a disciple in Scete named Marcus, and that he was of great obedience, and also a writer of the ancient script: and the old man loved him because of his obedience. He had also another eleven disciples, who were aggrieved that he loved him more than them. And when the old men in the neighborhood heard that the abbot loved him more than the rest, they took it ill. So one day the came to him: and the abbot Silvanus took them with him and went out of his cell, and began to knock at the cells of his disciples, one by one, saying, “Brother, come, I have need of thee.” And not one of them obeyed him. He came to Marcus’ cell and knocked saying, “Marcus.” And when he heard the old man’s voice he came straight outside, and the old man sent him on some errand. Then the abbot Silvanus said to the old men, “Where are the other brethren?” And he went into Marcus’ cell, and found a quaternion of manuscript which he had that moment begun, and was making thereon the letter O. And on hearing the old man’s voice, he had not stayed to sweep the pen full circle so as to finish and close the letter that was under his hand. And the old men said, “Truly, abbot, him whom thou lovest we love also, for God loveth him.”</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1"><i>Sayings of the Fathers (Verba Seniorum)</i>, Book XIV.v, recorded by St. Athanasius (4th century), translated from the Greek by Pelagius the Deacon and John the Subdeacon (6th century), and from the Latin by Helen Waddell in
<i><a href="http://books.google.com/books?id=IW6cEo-w3YIC&printsec=frontcover&dq=desert+fathers&ei=jxkCSeS5EYuoswPvirWqAQ#PPA115,M1">The Desert Fathers</a></i>, 1936</div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>    <entry>
      <title>Arabesques</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="https://culture-making.com/post/arabesques" />
      <id>tag:culture-makers.com,2025:author/1.940</id>
      <published>2025-01-02T22:53:00Z</published>
      <updated>2025-01-03T22:54:05Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
            
      </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
			
			
			

					<b><p>Nate</p>: </b><em>?From a lovely French collection of prints of "Arab art from the monuments of Cairo, from the 7th through the 19th centuries." I love how, though this is just a sheet of disparate samples, they've made a sort of pattern of patterns of it.?</em><br />
		
		<a href="http://bibliodyssey.blogspot.com/2008/10/lart-arabe.html"><img src="http://culture-making.com/media/2936768421_f9e7204f56_o.jpg" alt="image" /></a><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">"<a href="http://bibliodyssey.blogspot.com/2008/10/lart-arabe.html">Arabesques: incrustations en stuc sur pierre (du XVIe. au XVIIIe. siècle)</a>," from <i>L'Art arabe d'après les monuments du Kaire depuis le VIIe siècle jusqu'à la fin du XVIIIe par Prisse d'Avennes</i>, <a href="http://bibliodyssey.blogspot.com/2008/10/lart-arabe.html">NYPL Digital Gallery</a> :: via <a href="http://bibliodyssey.blogspot.com/2008/10/lart-arabe.html">BibliOdyssey</a></div>		
	
			
			
			

		
      ]]></content>
    </entry>

</feed>