My parents’ handwriting was slightly slanted because they held the sheet at an angle, and their letters were, at least by today’s standards, minor works of art. At the time, some – probably those with poor hand- writing – said that fine writing was the art of fools. It’s obvious that fine handwriting does not necessarily mean fine intelligence. But it was pleasing to read notes or documents written as they should be. My generation was schooled in good handwriting, and we spent the first months of elementary school learning to make the strokes of letters. The exercise was later held to be obtuse and repressive but it taught us to keep our wrists steady as we used our pens to form letters rounded and plump on one side and finely drawn on the other. Well, not always – because the inkwells, with which we soiled our desks, notebooks, fingers and clothing, would often produce a foul sludge that stuck to the pen and took 10 minutes of mucky contortions to clean.
Although more than three decades have now passed since the winter of 1974, when unbound, hand-typed, samizdat manuscripts of Alexander Solzhenitsyn’s Gulag Archipelago first began circulating around what used to be the Soviet Union, the emotions they stirred remain today. Usually, readers were given only 24 hours to finish the lengthy manuscript—the first historical account of the Soviet concentration camp system—before it had to be passed on to the next person. That meant spending an entire day and a whole night absorbed in Solzhenitsyn’s sometimes eloquent, sometimes angry prose—not an experience anyone was likely to forget.
Members of that first generation of readers remember who gave the book to them, who else knew about it, and to whom they passed it on. They remember the stories that affected them most—the tales of small children in the camps, or of informers, or of camp guards. They remember what the book felt like—the blurry, mimeographed text, the dog-eared paper, the dim glow of the lamp switched on late at night—and with whom they later discussed it.